«النقد الثقافي النظرية الأدبية وما بعد البنيوية» الأكثر مبيعًا بالقومي للترجمة
بوابة مصر الآن
للشهر الثاني على التوالي تصدر كتاب “النقد الثقافي:النظرية الأدبية و ما بعد البنيوية” مبيعات المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي وذلك خلال شهر نوفمبر حيث تصدر قائمة الكتب الأكثر مبيعًا أيضًا خلال شهر أكتوبر الماضي.
الكتاب من تأليف فنسنت ب.ليتش و من ترجمة هشام زغلول.
جاءت القائمة بعد ذلك بالترتيب التالي :”القياس في علم النفس الايجابي” مراجعة صفاء يوسف الأعصر ،”الطبعة الثانية من “اللسانيات :مقدمة إلى المقدمات ” من تأليف جين إتشسن ومن ترجمة و تعليق عبد الكريم محمد جبل ،الطبعة الثانية من “تيارات نقدية محدثة” من اختيار و ترجمة و تقديم جابر عصفور،”فضاءات العنف:النظم الاجتماعية في حالة الاستثناء” من تحرير يورج بايبروفسكي و جابريلا ميتسلر ومن ترجمة محمد صفار.
“الحداثة الثورية:العمارة وسياسات التغيير في مصر 1967-1936″من تأليف محمد الشاهد ومن ترجمة أمير زكي،”الستة و الثلاثون موقفًا دراميًا” من تأليف جورج بولتي ومن ترجمة مصطفى محرم،”حضارة مصر القديمة” من تأليف مارك فان دي ميروب من ترجمة علاء الدين عبد المحسن شاهين و من مراجعة محمد إبراهيم بكر،”مقدمة في علم الاجتماع الثقافي” من ترجمة سامية قدري،الجزء الأول و الثاني من “مختارات من ديوان شمس الدين تبريزي لمولانا جلال الدين الرومي و من ترجمة وتقديم إبراهيم الدسوقي شتا ،”ملوك النيل ” من تأليف ايدان دوسون و من ترجمة مروة سعيد الفقي و أخيرا “حاتشبسبوت :من ملكة إلى فرعون مصر من تأليف تيريسا بيدمان وفرانثيسكو خ مارتين فالنتين ومن ترجمة علي المنوفي .